
“And the note?” I asked.
Sherlock Holmes placed the subjoined paper before us.
IF YOU WILL ONLY COME AROUND
TO THE EAST GATE YOU WILL
WILL VERY MUCH SURPRISE YOU AND
BE OF THE GREATEST SERVICE TO YOU AND ALSO
TO ANNIE MORRISON. BUT SAY NOTHING TO ANYONE
UPON THE MATTER.
“It is very much the sort of thing that I expected,” said he. “Of course, we do not yet know what the relations may have been between Alec Cunningham, William Kirwan, and Annie Morrison. The result shows that the trap was skilfully baited. I am sure that you cannot fail to be delighted with the traces of heredity shown in the p’s and in the tails of the g‘s. The absence of the i-dots in the old man’s writing is also most characteristic. Watson, I think our quiet rest in the country has been a distinct success, and I shall certainly return much invigorated to Baker Street to-morrow.”
One summer night, a few months after my marriage, I was seated by my own hearth smoking a last pipe and nodding over a novel, for my day’s work had been an exhausting one. My wife had already gone upstairs, and the sound of the locking of the hall door some time before told me that that the servants had also retired. I had risen from my seat and was knocking out the ashes of my pipe when I suddenly heard the clang of the bell.
I looked at the clock. It was a quarter to twelve. This could not be a visitor at so late an hour. A patient evidently, and possibly an all-night sitting. With a wry face I went out into the hall and opened the door. To my astonishment it was Sherlock Holmes who stood upon my step.
“Ah, Watson,” said he, “I hoped that I might not be too late to catch you.”
“My dear fellow, pray come in.”
“You look surprised, and no wonder! Relieved, too, I fancy! Hum! You still smoke the Arcadia mixture of your bachelor days, then! There’s no mistaking that fluffy ash upon your coat. It‘s easy to tell that you have been accustomed to wear a uniform, Watson. You’ll never pass as a pure-bred civilian as long as you keep that habit of carrying your handkerchief in your sleeve. Could you put me up to-night?”
“With pleasure.”
“You told me that you had bachelor quarters for one, and I see that you have no gentleman visitor at present. Your hat-stand proclaims as much.”
“I shall be delighted if you will stay.”
“Thank you. I’ll fill the vacant peg then. Sorry to see that you’ve had the British workman in the house. He‘s a token of evil. Not the drains, I hope?”
“No, the gas.”
“Ah! He has left two nail-marks from his boot upon your linoleum just where the light strikes it. No, thank you, I had some supper at Waterloo, but I’ll smoke a pipe with you with pleasure.”
I handed him my pouch, and he seated himself opposite to me and smoked for some time in silence. I was well aware that nothing but business of importance would have brought him to me at such an hour, so I waited patiently until he should come round to it.
"Probably."
"And in that codicil he acknowledges me."
"Oh, the good father, the brave father, the very honest father!" said Caderousse, twirling a plate in the air between his two hands.
"Now say if I conceal anything from you?"
"No, and your confidence makes you honorable in my opinion; and your princely father, is he rich, very rich?"
"Yes, he is that; he does not himself know the amount of his fortune."
"Is it possible?"
"It is evident enough to me, who am always at his house. The other day a banker's clerk brought him fifty thousand francs in a portfolio about the size of your plate; yesterday his banker brought him a hundred thousand francs in gold." Caderousse was filled with wonder; the young man's words sounded to him like metal, and he thought he could hear the rushing of cascades of louis. "And you go into that house?" cried he briskly.
"When I like."
Caderousse was thoughtful for a moment. It was easy to perceive he was revolving some unfortunate idea in his mind. Then suddenly, -- "How I should like to see all that," cried he; "how beautiful it must be!"
"It is, in fact, magnificent," said Andrea.
"And does he not live in the Champs-Elysees?"
"Yes, No. 30."
"Ah," said Caderousse, "No. 30."
"Yes, a fine house standing alone, between a court-yard and a garden, -- you must know it."
"Possibly; but it is not the exterior I care for, it is the interior. What beautiful furniture there must be in it!"
"Have you ever seen the Tuileries?"
"No."
"Well, it surpasses that."
"It must be worth one's while to stoop, Andrea, when that good M. Monte Cristo lets fall his purse."
"It is not worth while to wait for that," said Andrea; "money is as plentiful in that house as fruit in an orchard."
"But you should take me there one day with you."
"How can I? On what plea?"
"You are right; but you have made my mouth water. I must absolutely see it; I shall find a way."
"No nonsense, Caderousse!"
"I will offer myself as floor-polisher."
"The rooms are all carpeted."
"Well, then, I must be contented to imagine it."
"That is the best plan, believe me."
"Try, at least, to give me an idea of what it is."
"How can I?"
"Nothing is easier. Is it large?"
"Middling."
"How is it arranged?"
"Faith, I should require pen, ink, and paper to make a plan."
"They are all here," said Caderousse, briskly. He fetched from an old secretary a sheet of white paper and pen and ink. "Here," said Caderousse, "draw me all that on the paper, my boy." Andrea took the pen with an imperceptible smile and began. "The house, as I said, is between the court and the garden; in this way, do you see?" Andrea drew the garden, the court and the house.
"High walls?"
"Not more than eight or ten feet."
"That is not prudent," said Caderousse.
"In the court are orange-trees in pots, turf, and clumps of flowers."
"And no steel-traps?"
"No."
"The stables?"
"Are on either side of the gate, which you see there." And Andrea continued his plan.
"Let us see the ground floor," said Caderousse.